vendredi 19 décembre 2008

article 89

Je suis dans ma période de chanson allemande. Elles ont beaucoup de sens pour moi dans leur langue initiale, mais également beaucoup en français. Ca rend bien tristre, on se sent bien seul, ça correspond tout à fait à mon état de ces dernières semaines.
Il suffirait de s'allonger dans le noir, éclairé de quelques bougies et d'écouter en boucles ces chansons. Ou de se recroqueviller dans son lit, sous sa couette et d'attendre.
Attendre que ça passe
Je n'arrive pas à m'écarter, encore une fois
Tout tourne seulement autour de toi
Je me trouve ici et compte les jours
Combien viendront encore je ne le sais pas
Qu'as tu fait de moi ?
Pourquoi m'as tu fait cela ?
Que me faut-il encore changer ?
Je reviens toujours à tes côtés
Je veux partir loin d'ici
Mais cela semble pareil où que j'aille
Avec toi cela ne cesse pas
Dis-moi quand cela s'arrêtera
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Je n'ai aucune idée de ce que tu fais de moi
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête
et pourtant, je le veux
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Je me suis réveillée de nouveau en larmes
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête
et pourtant, il le faut
Tous mes désirs
Tournaient autour de toi
Je ne peux moi-même pas le croire
Et quand j'arrive enfin à prendre du recul
J'arrive difficilement à le comprendre
Mais d'une manière ou d'une autre
ca finira par s'arranger
Tout changerait, si je ne te revois plus
Je veux partir loin d'ici
Mais je sais bien qu'où que j'aille,
Avec toi cela ne cesse pas
Dis-moi quand cela cessera
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Je n'ai aucune idée de ce que tu fais de moi
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête
et pourtant, je le veux
Et je lutte contre moi-même à travers la nuit
Je me suis réveillée de nouveau en larmes
Je ne parviens pas à te sortir de ma tête
et pourtant, il le faut
Traduction: trouvé sur le net

jeudi 18 décembre 2008

article 88

Maman, dis moi ce que tu penses
Dis-moi pourquoi il fait si sombre ici
Maman, dis pourquoi tu pleures
Je ne sais pas pourquoi tu es triste

Est-ce que ce sont des étoiles filantes là en haut
Qu'est ce qui vient de voler là
Pourquoi est-ce que j'ai si froid
Pourquoi ton cœur bat-il si vite
Comment ce fait-il que ça devienne clair derrière
Et d'où vient ce coup de tonnerre


Maman ana ahabak (maman je t'aime)
Maman je t'aime
Maman je t'aime
Vient donc et protège-moi


Maman, où devons nous aller
Je veux rentrer, il est déjà si tard
Maman, pourquoi s'agenouiller
Qu'est ce que tu dis ? Est-ce une prière

Ne tire pas comme ça sur ma main
Comment se fait-il que tu m'oppresses contre le mur
Et pourquoi les lumières s'éteignent
Je ne peux presque plus rien voir
Dis comment ça se fait qu'on doit rester ici
Et pourquoi on ne retourne pas à la maison


Maman ana ahabak (maman je t'aime) Maman je t'aimeMaman je t'aimeVient donc et protège moi
Maman ana ahabak (maman je t'aime)
Je ne vois pas les étoiles
Maman ana ahabak (maman je t'aime)
Je ne vois que ton visage


Peux-tu me dire où nous sommes
Où courent ces gens
Dis moi, notre chemin est-il encore loin
Pourquoi ne dis tu donc plus rien
Comment ça se fait que tes yeux soient vides
Dis, suis-je coupable ? Je suis désolée

Maman ana ahabak (maman je t'aime)
Maman je t'aime
Maman je t'aime
Vient donc et protège-moi
Maman ana ahabak (maman je t’aime)
Quand la nuit tombe
Maman ana ahabak (maman je t’aime)
Je ne vois pas les étoiles
Je ne vois que ton visage
Ne m’abandonne pas, s’il te plait

Traduit par moi

jeudi 11 décembre 2008

article 87





Je résiste à l'envie de ces traits, parce que je dois changer...


Ils sont visibles mais ils soulagent tellement ...
J'ai mal...


Certains se demanderont toujours pourquoi, mais il n'y a pas vraiment de réponse. Parce que c'est mon mode d'expression, parce que ça fait du bien même quand ça fait mal. Pleurer n'est pas assez, ou ça ne vient même pas, je n'ai que cette envie à laquelle je résiste. Parce que je le dois ?!


Envie ...


Résister ...


Envie ...

mardi 9 décembre 2008

article 86


Ce sentiment, cela faisait des années que je ne l'avais pas ressenti. Je l'avais enfoui au plus profond de moi pour ne plus jamais avoir à souffrir. La vie était plus terne mais au moins je la traversais sans être atteinte.

*

Et puis, quelqu'un m'a répété qu'il ne fallait pas avoir peur de ses/ces sentiments et qu'il fallait oser vivre, ce quelqu'un qui m'a tant manqué quand je vivais en Allemagne.

*

J'ai enfin réveillé les sentiments que je cachais et; le désir d'aimer et d'être aimée est plus fort que jamais. Je me suis exposée à nouveau au risque de tout perdre mais cette fois-ci cela en vaut la peine.

*

Je l'ai dis dès le début à D. que s'il me quittait il faudrait plus qu'une cuillère pour me ramasser tellement je serai en miette. J'essaye de ne pas penser à l'éventualité qu'il se lassera de moi, mais c'est dur et ça m'effraie. * vaincre ses peurs *

*

Ca fait bizarre d'être attachée à quelqu'un à ce point, d'éprouver un manque quand il n'est pas là, même si on vient de le quitter. Peur de le perdre ...

*

Même si j'ai dû mal encore à le dire, à lui dire, je l'aime.

article 85


Moi qui disais que je reviendrai ici mettre un peu de nouveau, j'suis une belle nouille parce que ça fait d'un mois que j'ai déserté ...

*

Mais ça me fait bizarre de ne plus venir écrire ce qu'il se passe dans ma vie, comme s'il manquait des pages à mon journal, des moments de ma vie.

*

Les partiels approchent et je m'inquiète sérieusement. Peur de ne pas être à la hauteur, de ne pas être assez bien préparée, parce que finalement la moitié de mes matières nécessite seulement du savoir "inné" et pas du par coeur. Comment ça va se passer si j'échoue ? Je n'en ai pas le droit, et pourtant ... ça m'inquiète plus que beaucoup, même si je ne peux pas l'éviter. J'en serai plus début janvier ...

*

Les vacances arrivent et je vais devoir me faire un super emploi du temps pour que je puisse voir les gens qui comptent pour moi et que je puisse également réviser un max pour être préparée le plus possible.